Hacking: Abuse of English
Tuesday, September 15th, 2009Wired is reporting that an intelligence analyst is facing federal hacking charges for using his security clearance to see data (about military intelligence operations against demonstrators in the US) that:
- he wasn’t supposed to see because of a short text warning in an email
- he had been given both the password and access rights to see
Hm. If the account in Wired is true then it seems that he’s being made a scapegoat for someone else’s violation of security in giving him access. Not to mention there’s some real legal and ethical problems with military intelligence operating inside the US investigating people who are exercising their constitutional right to free speech!
Hacking is word that is routinely misused. It started out as a word of praise for someone’s high level of abilities, at least in the technical world. Since people breaking into computers and networks had a higher level of skill, this word was used to describe them back in the countercultural ’60s and ’70s eras when the word came into being. Today of course, “script kiddies” use hacking tools they can’t write and perhaps don’t understand and are called hackers when they break into systems. This is a misuse of the word.
Hacking is still used as praise in some circles of technically-minded people. “Crackers” is what we call the black hats that abuse and break systems. (Which is also another overloaded term if you’re an old Florida resident.)
But, calling a person a hacker for using a password to access a system he had authorization to use, well, that’s just abuse of English. Which is also called distorting the truth, or more simply lying. It’s hard to communicate if we just make a word mean whatever we want it to. No one else knows what we’re talking about then.
